ОРИЕНТАЦИЯ НА НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕНТАЛИТЕТ АМЕРИКАНСКИХ УЧАЩИХСЯ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ ЦИКЛА УЧЕБНЫХ ДИСЦИПЛИН В РАМКАХ ЯЗЫКОВОЙ СТАЖИРОВКИ

С 1998 г. кафедра русского языка и методики преподавания междуна­родного факультета Иркутского государственного университета (ИГУ) при­нимает на семестровые и годовые стажировки студентов из Мидцлбери Кол­леджа (США). Три года — срок вполне достаточный для изучения особенно­стей данного контингента и организации учебного процесса с учетом этих особенностей.

Работа с американскими студентами строится на основе подписанного между ИГУ и Мидцлбери Колледжем (далее — МК) соглашением, в котором детально оговорены все академические аспекты программы сотрудничества.

Осенний и весенний семестры состоят из четырехмесячных (16 недель) семестров, длящихся приблизительно с 5 сентября до 19 декабря и с 7 февра­ля до 25 мая.

Обучающая кафедра обеспечивает учебный процесс из расчета 20 ау­диторных часов в неделю. На изучение каждой дисциплины отводится строго 4 часа в неделю.

В каждом семестре для студентов МК планируются самостоятельные экскурсионные поездки по России общей продолжительностью 2 недели. Та­ким образом, фактически учебный процесс продолжается по 14 недель в ка­ждом семестре; на изучение базовых дисциплин отводится в целом 56 часов.

Базовый курс русского языка состоит из трех предметов.

На выбор студентам предлагаются:

а) фонетика или видеокурс;

б) грамматика и/или практический синтаксис;

в) разговорная практика и /или язык средств массовой информации.

В рамках каждого из предметов базового курса студенты разбиваются на группы, соответствующие их уровню владения русским языком: началь­ному, среднему и продвинутому. Оценка уровня владения языком произво­дится по результатам тестирования на кафедре в начале семестра.

Американская градация уровня владения языком определяется сле­дующим образом: меньше двух лет изучения — начальный, от двух до трех лет — средний, свыше трех лет — продвинутый.

Отрадно отметить, что за все время не было разногласий между итога­ми тестирования на кафедре и той оценкой уровня знаний, с которой студен­ты приезжают на факультет. За три года был только один студент, стартовые знания которого можно было оценить как нулевые.

Соглашением между ИГУ и МК предусмотрено проведение занятий по специализированным курсам по следующим областям (предпочтительно с акцентом на Сибирь):

  • русская литература/сибирская литература;
  • русская культура/цивилизация;
  • история России/история Сибири;
  • российская политика и другие общественные науки.

В 2000-2001 учебном году в рамках указанных курсов студентам были предложены на выбор следующие спецкурсы: русская литература XIX века, сибирская литература, история России 1Х-ХУШ веков, история России XIX- XX веков, актуальное страноведение, этнические группы и культуроведение сибирского региона, русская жизнь и культура.

Каждый спецкурс читается только для студентов МК 4 академических часа в неделю при минимальном зачислении на спецкурс 3 человек. Всего студенты обязаны выбрать два спецкурса. Таким образом, максимальное обя­зательное количество изучаемых дисциплин за семестр — пять. Студенты, по­казавшие высокий уровень знания русского языка (включая минимум три го­да предварительного изучения), могут записаться на стандартные универси­тетские куры на разных факультетах ИГУ вместо спецкурса или вместо базо­вого курса по русскому языку.

В конце каждого семестра преподаватели оценивают знания студентов по системе баллов, принятой в вузах России.

В 2000-2001 учебном году студенты МК в обоих семестрах из предме­тов базового курса отдали предпочтение грамматике, практике устной и письменной речи и видеокурсу; из спецкурсов в первом семестре — истории России и русской культуре, во втором семестре — сибирской литературе и си­бирской культуре.

При подготовке программ курсов учитываются, с одной стороны, дос­таточно небольшой объем времени на изучение той или иной дисциплины, с другой — довольно большой интерес и высокий уровень ожиданий американ­ских студентов. Поэтому программы курсов рождаются в результате сотруд­ничества преподавателя и студентов и отражают те направления и области знания, которые необходимы студентам для удовлетворения их лингвистиче­ских и страноведческих интересов.

Основной упор при изучении специального курса русской культуры делается на знакомство с основными особенностями национальной культуры, на выявление отличий и особенностей этой культуры и ее исторических кор­ней. Предлагаемый американским студентам курс «Введение в русскую культуру» предполагает решить задачу ознакомления учащихся с основными элементами «культурного минимума» русских, под которым мы понимаем совокупность тех знаний, которые известны практически всем носителям языка и к которым они постоянно обращаются в своей речи. Курс знакомит с основными понятиями русской культуры как в философском и историческом, так и в бытовом плане. Исторически курс охватывает период от зарождения древнерусской культуры до проблем культуры сегодняшнего дня.

Для удовлетворения лингвострановедческих, культурологических, психолингвистических интересов студентов создан видеокурс.

Лингвострановедческая и культурологическая направленность курса обеспечивается подбором видеоматериалов об истории России, о социально- политических и нравственных проблемах жизни современного российского общества, а также об особенностях культурной жизни России в дореволюци­онное, советское и постсоветское время.

Психолингвистическая направленность курса связана с представлением видеоматериалов, иллюстрирующих особенности русского менталитета и возможностью обсуждения этих особенностей в контексте общечеловеческих ценностей, принимаемых всеми людьми независимо от возраста, пола, на­циональной и религиозной принадлежности, социального статуса, культур­ного и образовательного уровня и т.д.

Видеокурс решает также коммуникативные задачи, обусловленные не­обходимостью формирования и совершенствования у иностранных учащихся навыков и умений, связанных с восприятием информации, ее переработкой и продуцированием собственных монологических высказываний на предлагае­мую тему, а также возможностью активного использования представленного в видеосюжете лексико-грамматического материала при обсуждении рас­сматриваемых проблем в диалогах и дискуссиях.

Программа видеокурса предусматривает не только просмотр художест­венных и документальных фильмов, но и экскурсии, посещение выставок, ознакомление с разного рода наглядными материалами — альбомами, открыт­ками, фотографиями и т.д.

Как правило, американские учащиеся проявляют особый интерес ко всему, что связано с Сибирью, ее историей, культурой, этнографией. С уче­том этого интереса студентам на выбор предлагается три спецкурса: «Исто­рия Сибири», «Сибирская культура», «Этнография и география населения Сибири».

Курс «История Сибири» можно было бы назвать «Сибирь вчера, сего­дня, завтра». В курсе рассматриваются вопросы, начиная от открытия Сиби­ри и до сегодняшнего дня.

Спецкурс «Этнография и география населения Сибири» знакомит с проблемами развития производительных сил Сибири, основными особенно­стями формирования населения и факторами, влияющими на это формирова­ние. Учащихся интересуют вопросы структуры населения Сибири, нацио­нальный состав, особенно проблемы малочисленных народов Сибири, харак­тер их расселения, специфика хозяйственной деятельности, культура, быт, обычаи, традиции, условия, уровень и образ жизни.

В 2000/2001 учебном году, учитывая пожелания учащихся МК, разра­ботан и введен новый спецкурс — «Сибирская культура», который предпола­гает изучение основных цивилизационных и культурных характеристик Си­бири как одного из уникальных явлений истории и современной действи­тельности.

Учащимся дается краткий исторический экскурс этнокультурного мно­гообразия Сибири, в котором особо выделена роль шаманизма в качестве ду­ховного, религиозно-философского и ценностного мировосприятия коренных сибирских народов.

Освещаются изменения в культурной жизни Сибири, происшедшие в связи с частичной христианизацией этой огромной территории, появлением городов как специфических центров сибирской культуры с выделением роли города Иркутска в культурной жизни Восточной Сибири. В рамках спецкурса рассматриваются причины и результаты симбиоза русской и местных куль­тур. Показано их влияние и взаимопроникновение в области хозяйственно- бытовой жизни, духовно-эстетической сфере, языке и фольклоре, в создании так называемого «психотипа сибиряка».

Особая роль в организации языковой стажировки американских сту­дентов МК принадлежит курсу «Практика устной и письменной речи», кото­рый является одной из трех составляющих базового практического курса и рассчитан на 56 аудиторных часов (по 4 часа в неделю). Необходимо отме­тить, что данный курс в практике преподавания русского языка в системе включенного обучения имеет свою специфику: тип обучения предполагает высокую насыщенность учебной программы как со стороны языкового мате-

риала, так и со стороны совершенствуемых навыков и умений; цели обучения должны быть не только четко определены, но и соотнесены с ограниченными сроками; сфера речевой деятельности и тематика курса конкретизированы с учетом коммуникативно-познавательных интересов и потребностей учащих­ся.

Перед началом занятий проводится обязательное тестирование, цель которого, как уже было сказано, — выявление уровня владения языком. Поня­тие уровня владения языком чрезвычайно актуально для этапа включенного обучения: наличие предшествующей подготовки помогает быстрее и актив­нее включаться в новую для студента языковую и культурную среду. В то же время результаты «входного» тестирования и анализа «итогового» были и остаются главными при разработке и ежегодной корректировке рабочей про­граммы курса «Практика устной и письменной речи», предусматривающей коррекцию, активизацию и совершенствование речевых навыков и умений. На первое место на занятиях выдвигаются говорение и аудирование, т.к. в целях максимального использования условий языковой среды развитие этих видов речевой деятельности является наиболее целесообразным. Переход на более высокий уровень владения языком для наших студентов — это прежде всего совершенствование языковых знаний, речевых навыков, что и проис­ходит при активизации на занятиях уже имеющихся речевых знаний, навы­ков и умений, при их грамотной и целенаправленной корректировке. Актив­ная речевая деятельность невозможна без постоянного расширения словарно­го запаса учащихся. Работа над наиболее подвижной частью языковых средств — лексикой — проводится на каждом занятии: выделены и отрабаты­ваются наиболее важные лексико-семантические группы, уделяется большое внимание сочетаемости слов, отмечаются продуктивные способы словообра­зования. Разработанные приемы и методы, наиболее эффективные при вы­полнении поставленных задач, помогают достичь хороших результатов, что ежегодно подтверждается результатами итогового тестирования.

Следуя принципу комплексного и взаимосвязанного обучения всем ви­дам речевой деятельности для успешного развития каждого из них, необхо­димо особо сказать о письменной речи, которая в наших условиях оказывает­ся важнейшим средством обучения. И, хотя основные навыки письма и пись­менной речи у студентов, как правило, уже сформированы и нуждаются лишь в совершенствовании и некоторой корректировке, роль письменных за­даний трудно переоценить, т.к. именно письменные работы помогают орга­низовать и отшлифовать устную речь: точнее и строже отбирать -языковые средства, развернуто и последовательно предъявлять нужную информацию и т.д. Письменные задания выполняются студентами в основном самостоя­тельно, во внеаудиторное время, с обязательной последующей проверкой и детальным анализом на занятии.

Подводя итоги, следует отметить, что система обучения русскому язы­ку на занятиях по курсу «Практика устной и письменной речи» предполагает реализацию комплекса взаимосвязанных задач:

  • повышение уровня владения языком во всех видах речевой деятель­ности;
  • создание обширного рецептивного и продуктивного лексического запаса (словаря);
  • приобретение учащимися новых знаний о стране изучаемого языка.

Все занятия практические. Коррекция, активизация и совершенствова­ние речевых навыков и умений расширяют возможности общения в самых различных ситуациях. При работе над темами углубляется и пополняется объем знаний в области фонетики, грамматики и лексики, а также лингвост- рановедческие и культурологические знания студентов.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector